Tuesday, August 21, 2007

幻想與現實的差距

昨天 為了中信的烏龍小姐 而萬不得以的打了電話去荷蘭
是低 沒錯! 是Nethelands那個荷蘭 而不是ANB AMRO那個荷蘭銀行

電話一接起來 劈哩啪啦就一堆聽不懂的東西
還好 面對這顯然就是一個字也聽不懂的荷蘭文 我早有心裡準備
但誰知道 在接下來的英文對話中 連我自己都不理解自己在說什麼...
what's wrong with me? 連自己都被自己嚇了一跳...
因為溝通的是銀行轉帳的事情 充滿了一堆一輩子沒想過要怎麼講的用語
再加上對方疑似印度人的口音 我整個就是有聽沒有懂....orz
心裡除了開始咒罵中信的烏龍小姐以外
只能硬著頭皮以最短的時間得到我所需要的一切資訊...

也因為這件事 讓我發現了 當生活中的所有一切都要用英文進行時
我將會遇到多大的障礙...自己現在的英文程度真的是nothing..
一個人在外地生活 很多原來不以為意的生活小細節
please~~~~現在請以英文上演~
腦袋中浮出的第一個想法就是...可以把生活圖解字典帶去了...
但今天就算我會說 荷蘭人 你聽得懂嗎?

No comments: